Anglachel
- Uživatelské jméno
- Anglachel
- Datum registrace
- Návštěv
- 0
- Poslední aktivita
- Funkce
- Člen
Komentáře
-
No a za chvilku budete totéž říkat o nejmenované pracce :-p Je rozkošné vidět, jak si všechno hezky omluvíte, že takhle je to lepší:-)) To je podstatné pre dej, to, že Tyrion prišiel o nos nie je dôležité(ak teda niekde Martin neplánuje, že sa dosta…
-
Stále mám Fantom Print a Warcraft :) Aj keď tam sa skôr štvem nad mentálnou retardáciou neiktorých autorov.
-
Ehm, cena v Pantha Rhei: Hostina pro vrány(viazaná): 27 eur A feast for crows(paperback): 8 eur No nezabili by ste ten Talpress? :D
-
Andalovia sú z Essosu z okolia Slobodných miest, myslím, že dokonca Volantis(ktorý je myslím vo vnútrozemí) je pri tej oblasti dosť blízko. Takže je možné, že sa s tou vierou stretla a po príchode do Westerosu na ňu aj prešla, keďže otroctvo je v ne…
-
Lenže s nosom je problém, že ho musíte dať preč počítačom. Jazvu urobíte v maskérni, no vždy, keď by Tyrion bol v zábere, museli by to upravovať. Keďže nos vystupuje z tváre, nie je možné zamaskovať ho bez nejakých prostriedkov ako kopa obväzov aleb…
-
Pozor, Eddard si bral Catelyn tiež v septe, takže je možné, že to urobil kvôli Talise, ktorá zrejme vyznáva Sedem.
-
Prečo sa ti znechutil? Práveže bolo úplne super, že spravil to, čo mal, aj keď z toho nemal vôbec žiadny prospech(aj keď ja by som ho radšej poslal k čiernym, ale to nie je dôležité).
-
Lépe bych to neřekl. Jednou to budou sběratelské artikly :-) U nás v kníhkupectve je stále prvý diel pôvodnej Hostiny a už som ju párkrát mal chuť kúpiť, aj keď som vedel o chybách a že má vyjsť nová, opravená(a aj keď ju mám, pokušenie zostáva) :)
-
Tiež si myslím, že nevyužiť ten útok na Päsť by bola hlúposť, bolo by to oveľa dramatickejšie ukončenie ako hľadanie drakov v HoU.
-
Jasné, lebo Tyrionov význam v bitke bola malý, len naplánoval to s divokým ohňom, viedol výpad, ktorým odrazil útočníkov pri Blátivej bráne a vôbec velil celej obrane mesta. Bol to úplne nepodstatný človek :)
-
Jarla, Hostinu osm už čítal, ale nové vydanie, čiže som to prežil :)
-
Anglachel no on v knize má i Robb 16 let v Dvojčatech. V seriáli je malá úprav, čo sa týka aj rokov, od Robertovej rebélie prešlo na začiatku aspoň 17 rokov, pričom obaja mali zrejme aj viac rokov ako v knihe. Ale aby Dondarrion bol nejaký päťdesiat…
-
Problémom v čeksých prekladoch je to, že v jednej knihe je to po česky a v druhej po anglicky. Napríklad v Strete je použitý názov hradu Bohatov a v Búrke je originál Stokeworth(čo mi ale znie lepšie). Rovnako ako sa tam zrazu zjavil pojem Driftmark…
-
To by som s tým nespájal, je možné, že aj Martin to od niekoho prevzal.
-
Moje snové obsazení: Mance Rayder: Javier Bardem Já vím že Berica už mají ale měl bych lepšího, stejně si ho nikdo z jedničky nepamatuje: Beric Dondarrion: Tommy Flanagan Tullyouvé mě nikdy moc nebrali, tak je mi to vcelku jedno, ale pak ještě Varho…
-
Co byste řekli na tohoto klučinu jako Jojena? Obrázek 1 Obrázek 2 Primladý, Jojen mal aj v knihe 13 rokov, v seriáli to možno ešte aj posunú vyššie. Tento je hádam ešte mladší než seriálový Bran.
-
Shireen je potrebná len z dôvodu, že existuje. Takto má Stannis dediča, ktorý by si po ňom mohol robiť nárok na trón. Tvorcovia seriálu zrejme nechcú riskovať a v prípade, že by Stannis umrel v niektorej z ďalších kníh, mohla by jeho rebélia pokračo…
-
To, že je to krátke je fajn, len nám Slovákom to znie fakt divne, u nás by ste nič také nenašli a tiež vaše ř je pre nás ťažké vysloviť :)
-
heavy_head: si vúčší pokrytec ako Tywin :D Hanbi sa, už len z princípu by si po zverejnení toho článku(inak, bol fakt dobrý) nemal okolo seriálu ani ísť a nie ešte ho pozerať :)
-
To už môžeme špekulovať aj o Loras+Margaery, aj o tom sa niečo myslím povedalo.
-
Naozaj si myslíte, že by Renly bol pedofil? Teda ja viem, že tejto ságe jediný, komu môžeme veriť počestnosť sú Starkovia, ale zas toto?
-
Ozaj, keď je tu to s prekladom, prosím, môže mi niekto vysvetliť, čo znamená Rekotočí? Pretože nech robím čo robím, nedokážem to prerobiť do slovenčiny alebo pochopiť, čo tým prekladateľ myslel(Riverrun rozumiem) :)
-
Nie a vzhľadom na toho smajla to asi ani nechcem vedieť :)
-
Naozaj si myslíš, že by Renly znásilňoval svojho panoša? Veď Loras vtedy musel byť ešte dieťa.
-
Muklovia :) Tak ale odkiaľ ste prišli na Železný pas? Ak už nejaký preklad, tak Isenská stráž(Isen+gard, čo je myslím upravená verzia guard)
-
To hej. Ale s istotou to nikdy nebudeš môcť povedať. Toto je inak aj dobré na Martinových knihách, niektoré veci sa zrejme nikdy nepotvrdia a aj po konci(ak sa ho Martin dožije a bude ho teda môcť napísať) bude stále priestor na diskusie.
-
Jedna paní povedala, že Robb Stark mal armádu vlkolakov :)
-
Pozor, Jaime mohol hovoriť len tak do vzduchu, ako by to zistil? Veď celú vojnu bol väznený Starkami.
-
No, ale možno netušíte, kao sa na vašich prekladoch rehoceme na Slovensku :D Úplne ste nás dostali s Bradavicemi, Brumbálem a Železným pasem :D
-
No, ono to nikde v knihe potvrdené nebolo, najviac narážok na to mal Jaime, ktorý bol úplne v inej časti krajiny. Tiež je tam to, keď Stannis povedal, že v Renlyho posteli Margaery zostane navždy pannou, ale inak to potvrdené nebolo. Je však pravda,…