Anonym
- Uživatelské jméno
- Anonym
- Datum registrace
- Návštěv
- 0
- Poslední aktivita
- Funkce
- Člen
Komentáře
-
Nevada píše: Aha, takže fanoušci Star Wars univerza se mají jít klouzat, chápu vás správně? Obávám se, že ano. Už si hledám kluziště...:)
-
Alnag píše: Ano. Protože i ta prázdná místa je potřeba zaplnit a zcela spoutat hráčskou kreativitu. Tohle období mám rád, protože lidé vědí hodně o tom, co bylo předtím a co bude potom a pokud nežiješ příliš Extended Univerzem, tak máš spoustu možno…
-
Lokken píše: Lucas Arts slibuje hraný(?) seriál o rebelii mezi E3 a E4. Ano. Protože i ta prázdná místa je potřeba zaplnit a zcela spoutat hráčskou kreativitu. Tohle období mám rád, protože lidé vědí hodně o tom, co bylo předtím a co bude potom a…
-
Lokken: Mám přesně opačný pocit - od první série, která mi přišla dost dětinská, cítím ve scénářích docela velký posun. Třeba bratrovražda v posledním díle nebyla dětská ani trošičku. Obecně mi přijde, že když jsou díly o klasických postavách, t…
-
Amaroun píše: NEvíte jestli jsou rozdělaný nějaký další seriálový projekty ? Ohledně SW Lucas Arts slibuje hraný(?) seriál o rebelii mezi E3 a E4. Nicméně má být na pořadu dne až po konci tCW, které mají mít dohromady asi 5 řad. Takže očekávané dat…
-
Třetí série je o dantomirských čarodějkách. Použili na ně původní návrhy do Phantom menace a působí moc dobře.
-
Aha, já si nevšiml popisku pod obrázkem. Fibriso: J to už dává smysl.
-
aha, ta maska mi docela vrtala hlavou, nemyslím, že je to přímo na obličej, nýbrž na hlavu a při zalehnutí a přiložení si ji stáhl do tváře, že mu koukalo jen oko (s dalekohledem) nebo to byl sniper sadista a a koukal těma dirkama a při střílení si…
-
Lokken: Sice naprosto nechápu jak se dá mířit skrz ty miniprůzory na oči, ani k čemu je to sniperovi dobrý (kromě výroby odlesků), ale vypadá to krutě steampunkově. noir: Mě se celovečerák docela líbil, i když je fakt že některý díly seriálu byly…
-
monte: http://www.4shared.com/file/O8rbcgLz/A_Song_of_Ice_and_Fire.html :)
-
Právě jsem dokoukal nový díl třetí sezony Clone Wars a s velkým sebezapřením musím říct, že jsem nadšený. Animátoři udělali obrovský krok dopředu, stejně tak mám radost z nových postav a režie. Fakt je to oproti nepovedenému celovečeráku hodně pozit…
-
Zdravím, panstvo a damstvo. Před nějakým časem (je to asi dvě stránky příspěvků zpátky v tomto threadu) jsem se ptal, kde koupit knihy v originále. Bylo mi doporučeno BookDepository. Po situaci, která u mě nastala, mám nutkání se svěřit: Knihy js…
-
Círdan je Kírdan :-) Feanor je Feanor, tie dve bodky nad E su tam presne preto, aby to nebol pre Angličanov Fínor. Ilúvatar je Ilúvatar :-)
-
No však aj je. A však anglické a nemecké zvyklosti sa tuto zhodli :-) Právo samozrejme máš, ale v medzinárodnej komunite možno zoženieš rovnaké veselie, ako keď Václava Havla na pohrebe Jicchaka Rabina zvesela na CNN otitulovali ako ,,Vaklav Ejvl" (…
-
To je ale paskvil! :-)
-
chrochta píše: Tolkien se narodil v jižní Africe v jednom z tehdy ještě existujících búrských států; búrové jsou potomci holandských kolonistů a afrikánština, jazyk, kterým mluví, je tedy blízce příbuzná holandštině a přilehlým nářečím němčiny. Prot…
-
Thule píše: Někde jsem slyšel, že Tolkienova rodina pocházela z německy mluvícího státu (Německo, Švajc nebo Rakousko), tak je ta výslovnost Tolkín spíš německá. Ale ruku do ohně za to nedám Viaceré zdroje tvrdia, že je to z ,,Toll-kühn" = chrabr…
-
alef0: No to džaul je počeštění. Native by ti džaul asi neřekl...i když..výslovnost se liší kraj od kraje i v Anglii. Ale ze školy mám, že správně je to džúl (byli jsme na to velmi náležitě upozorněni, a ta paní to potom pořád opakovala). Nicméně, j…
-
Radan píše: To je jako když tě někdo nutí říkat Džul místo Džaul (od Joule) Nevedel som, že to má byť džúl. Vraj je zaužívaná obojaká výslovnosť (džúl i džaul). (Dočítal som sa o historke, že Joule Brewery si na základe toho postavila reklamnú kamp…
-
Píše: Tolkín je druhej takovej hnus. Vim to stejně jako o Kelebornovi a hrdě to ignoruju stejně jako u něj :-) Jiná je to, kdybych o Tolkienovi mluvil v angličtině, ale v český větě mi ta anglická výslovnost nesedí. Přesně!!! To je jako když tě n…
-
Baratheon je ,,bereFíön", kde F je ten anglicky medzizubny t/f znak. A áno, ja som si tiež dlho myslel, že to je ,,celeborn", ale potom mi Tolkien vysvetlil v nejakych dodatkoch, ze to je ,,Keleborn". (A on ma presne a jasne povedane, co sa ma ak…
-
GRRM má názor, že si to máte vyslovovať ako chcete. Problém je, že v seriáli sa nejaký kánon musí zaviesť. Cersei je podľa audiobookov ,,Sir-say" (sórsej, po našom sersej :-)), podľa GRRM ,,Sir-C" (sersí). Čersej nedáva zmysel, v angličtine sa an…
-
To jsem fakt sám, kdo to čte Cersej? A je jasný, že anglicky to zmrví na "s", jak píše Arutha2321.
-
Píše: Fantastika je možná brakem přehlcená malinko víc než obecná literatura Asi ne. Sturgeonův zákon je zřejmě univerzální a nelítostný - 90% všeho jsou kraviny. Vtip je v tom, že rybník "ostatní" literatury je mnohem větší, takže je větší šan…
-
Amaroun: Netuším, jak moc to bylo praktické. Pochopil jsem, že se to moc dlouho neužívalo, možná to byl jeden z důvodů... :)
-
Noldo2: jj, taky se mi to děsně líbilo:D a ten fatalismus na konci:D
-
Tak to bude tahle Vlastně chrání a maskuje polovinu obličeje. Něco málo o ní: "This sniper mask was produced in very limited numbers during WWI and briefly used by German marksmen. The utility was to have your rifles scope fit in the gap …
-
Arutha2321 píše: Stalo se vám už někdy, že jste nějakou knížku přestali číst ne proto, že by byla špatně napsaná, ale kvůli tomu, že jste nesnesli, co se v ní dělo? Stalo se mi to u Orwellova "1984", a to hned dvakrát. Bylo to tak totálně depresivn…
-
Léto píše: Ve srovnání s tím, co zaplavuje fantasy trh, bych ho považoval za nadprůměr což svědčí spíš o tom, že by si člověk měl dávat pozor na ten fantasy trh. Na světě je plno krásných knih, které jsou třeba i fantastické, ale "fantasy trh" je m…
-
Maska odstřelovače (Sniper Mask) by tuším měla být jedna z částí jeho komplexního maskování. Může se jedna o samostatnou kuklu nebo je zapracována do celku maskovacího pláště - některé verze "hejkala".