V tom vidím důkaz spiknutí infekční bakterie s Velkým Jiným! Hanba, hanba a ještě jednou hanba! Navrhuju V. Jiného za tento podlý a zbabělý čin nazývat Velký Močák. :-D
Chjo, jeho mlčení jsem si vysvětloval spíš intenzivní prací na onom vzrušujícím oznámení (vypadá to tedy, že se jedná o oznáení, které je závislé na jeho práci, z čehož se dá leccos odvodit :-), které se mělo odehrát zítra na HBO konferenci v LA. Tož to se odkládá, ale na konferenci prý bude. Podle zvěstí šéfů webů WiC a Westeros, kteří tam jsou pozváni (btw, HBO, já pořád čekám! :-) by jim měla být promítnuta 15 minutová ukázka - ale těžko říct, jestli pak bude zveřejněna, asi spíš ne.
Jo a na okraj, obrázek Koňské brány Vaes Dothrak, na kterou jsem dneska náhodou narazil. Škoda že je v Číně :-)
Jedná se nejznámější střevní bakterii. Patogenní jsou jen velmi vzácně. Normálně člověku poskytují neocenitelné služby. To je jistě trest za to, jak se chová Martin ke svým fanoušků, kteří mají svou mikroflóru v pořádku:-)))
"I've just lived through the Christmas from hell. Most of it was spent in a bed in St. Vincent's Hospital in Santa Fe. Parris took me in to the hospital emergency room on the morning of Christmas Eve, and they admitted me almost immediately after diagnosis. It seems I had a raging e-coli infection of my urinary tract. Urosepsis, they called it. So I spent Xmas and the days after in a hospital bed, hooked up to catheters and IV tubes, getting some heavy duty doses of antibiotics and some of the other wondrous products of modern medicine."
Zdravím, to jsou skvělé zprávy, že už za chvíli vyjde DwD !!! Zrovna sem se po pár letech pustil znova do přečtení téhle skvělé nedokončené ságy :) Na jak dlouho odhadujete dobu než bude DwD přeloženo do češtiny?
No, za chvíli... já bych se zatím držel toho, že letos by to mohlo "vyjít".
Co se týče překladu, u Hostiny to bylo myslím nějakých 6 měsíců na první část, druhá část přišla o dva měsíce později. Ale to jsem si fakt nechutně ocucal prsty :-)
Myslím, že za tím není nic jiného než prachy. I když druhý argument jsou tiskové možnosti a možná zvyklosti. U nás není zvykem vydávat takovéhle velké bichle. Možná je ta výroba drahá, ostatně on je Martin na hraně už i v USA - sem tam o tom psal a spekuloval, že USA vydavatel bude chtít rozdělit Tanec - GRRM se tomu chce ale asi vyhnout, takže pořád šachuje s kapitolami a pr jich už přesunul do dalšího dílu.
A když už je tedy řeč o knihách, Hra o trůny se v USA opět vrátila mezi 25 nejprodávanějších knih týdne (snad dle NY Times). Seriál už začíná asi působit (aby taky ne, když je GoT zmiňován v téměř každém článku o chystaných seriálech), začínaj vznikat nová vydání atd.
Spíš jsem měl na mysli takové ty věci jako docela explicitní milostné scény, hrubý jazyk, kvanta násilí a podobně. Přece jenom to není věc co bych dal číst 10-letému klukovi a bohužel v naší komunitě pořád převládá názor "fantasy = pohádka". Aby z toho nebylo ještě haló.
Pokud si někdo myslí, že fantasy musí být pohádka pro děti, tak ze své blbosti těžko může vinit knihu, která to o sobě nikde netvrdí, ale jedině sám sebe. Navíc, v Písni rozhodně není něco, co člověk nevidí dennodenně v televizi nebo na internetu, ale mravokární pošukové se najdou všude, samozřejmě.
souhlasím s Amaroun Povídky o zaklínači byly skvělé ale sága byla už o dost slabší hlavně ty poslední knihy jinak mnohem víc se mi líbila ta jeho Husitská trilogie možná i proto že to bylo něco z naších dějin
Komentáře
Jo a na okraj, obrázek Koňské brány Vaes Dothrak, na kterou jsem dneska náhodou narazil. Škoda že je v Číně :-)
Zní to nepříjemně.
Btw. čo je to E.coli infekcia? Snáď nič vážne...
Escherichia coli
Co se týče překladu, u Hostiny to bylo myslím nějakých 6 měsíců na první část, druhá část přišla o dva měsíce později. Ale to jsem si fakt nechutně ocucal prsty :-)
A když už je tedy řeč o knihách, Hra o trůny se v USA opět vrátila mezi 25 nejprodávanějších knih týdne (snad dle NY Times). Seriál už začíná asi působit (aby taky ne, když je GoT zmiňován v téměř každém článku o chystaných seriálech), začínaj vznikat nová vydání atd.
Netuší niekto, prečo sa to vlastne rozhodli vydávať štýlom "jeden diel - dve knihy"?
Dvě knihy jsou ještě dobrý. Třeba ve Španělsku nebo Itálii to vycházelo jako pět knih.