Anvil: Medicína to je jiná. Já zas nemám tak děsivé objemy učení zpaměti, takže jsem schopná si toho zapamatovat dost průběžně... Ikdyž třeba taková somatologie či trestní právo mi daly zabrat :)
Však ona každá škola má svoje. A doufám, že všechny jsou schopny produkovat experty na úrovni. (doufám, takže s naším systémem...) :D Ale to už je jiná debata.
Víte, co by mne zajímalo...jak by vypadal fantasy seriál natočený podle většinového vkusu třeba místního osazenstva.
To nevím, ale pro mě je Hra o trůny na hranici té dokonalosti, toho ideálu. Mám jen tři (spíše dvě) výhrady:
1. mohl by být větší rozpočet, občas to skřípe, ale ve druhé sérii je to mnohem lepší 2. některé odklony od předlohy - ale je naprosto irelevantní a na hodnocení seriálu by to nemělo mít vliv - prostě někdy to mohlo být lepší, ale zas by to nefungovalo pro diváka 3. občas zbytečné nadužívání sexu/odhalení na pozadí důležitých scén (Malíčkův monolog v bordelu, Pycelle, Stannis/Mel)
Souhlasím s Alekem - navíc by seriál natočený podle našeho (všech tady) vkusu nikdy nevznikl, protože bychom se nikdy neshodli (např. ve výběrech herců, protože "má představa je dokonalá a kdo si to představoval jinak je trumpeta") a mohlo by dojít až k fyzickému násilí :)
Teď jsem si vzpomněla, jak v nějakém diskuzním fóru o Turorovcích někdo napsal někdo, že se těší, jak pojmou popravu Anny a načuřený divák mu odvětil, že slušnost je před spoilerem varovat :-)
To nevím, ale pro mě je Hra o trůny na hranici té dokonalosti, toho ideálu. Mám jen tři (spíše dvě) výhrady:
1. mohl by být větší rozpočet, občas to skřípe, ale ve druhé sérii je to mnohem lepší 2. některé odklony od předlohy - ale je naprosto irelevantní a na hodnocení seriálu by to nemělo mít vliv - prostě někdy to mohlo být lepší, ale zas by to nefungovalo pro diváka 3. občas zbytečné nadužívání sexu/odhalení na pozadí důležitých scén (Malíčkův monolog v bordelu, Pycelle, Stannis/Mel)
+1, náčelníku. Až na toho Pycelleho podepíšu každé slovo.
Hm tady došlo k trochu ke zkreslení - měla jsem na mysli, jak by vypadal seriál natočený se zaměřením na průměrný vkus místního středoevropského československého diváka nerozdíl od seriálu natočeného se zaměřením na vkus amerického diváka. nehledejte rozdíly ve výběru herců, ale v celkovém pojetí a nedumejte nad rozpočtem, ale kulturními schématy situací :-) takto byla úvaha myšlena.
Víte, co by mne zajímalo...jak by vypadal fantasy seriál natočený podle většinového vkusu třeba místního osazenstva.
To nevím, ale pro mě je Hra o trůny na hranici té dokonalosti, toho ideálu. Mám jen tři (spíše dvě) výhrady:
1. mohl by být větší rozpočet, občas to skřípe, ale ve druhé sérii je to mnohem lepší 2. některé odklony od předlohy - ale je naprosto irelevantní a na hodnocení seriálu by to nemělo mít vliv - prostě někdy to mohlo být lepší, ale zas by to nefungovalo pro diváka 3. občas zbytečné nadužívání sexu/odhalení na pozadí důležitých scén (Malíčkův monolog v bordelu, Pycelle, Stannis/Mel)
Dobré, dobré. Co takhle ještě více akce, neříkám nějaké ty spartakovské potoky krve (btw Spartaka jsem vzdal i kvůli tomu) ale aspoň nějkou menší bitvu :) chápu, že je to finančně náročné, ale opravdu doufám, že ve druhé sérii něco podniknou.
Tyna: Ale tenhle spoiler jsi mohla označit :/! Teď o víkendu jsme se s prababičkou dívaly na dvoudílný film o Titanicu a když před koncem druhého dílu někam odešla, tak jsem jí po jejím návratu řekla, že se potopil... A ona prej věděla jak ten film dopadne - nechápu kde takovej obr spoiler sebrala...
Miss Utahraptor: Důležité je, jestli "naši vyhráli" :)
Vzpomínám si na kouzelnou scénu z Pratchetta (Hrr na ně) kde se Morporčané vrací z války z klače, ze které udělal Karotka fotbalové utkání. "Vyhráli jste válku?" "Jo, ale až na penalty!"
Nehledě na to, že Césara v americkém seriálu ubodají v senátu vůbec není jisté.....taky to může být komplot jeho tři dřívějších manželek, se kterými se rozvedl, Brutus je dozajista milencem aspoň dvou z nich, bude tam závěrečná velká scéna, co bude trvat aspoň půl hoďky a natahovat se jak zteřelé kšandy se spoustou úžasně debilních efektů, kdy se mu třeba bude v paměti promítat "celý život" ovšem to bude složeno jen z postelí kterými prolezl a v půlce z nich bude s chlapama a ve dvou se psem a přitom bude dlouze padat z obvodu Kolosea.....a samozřejmě dopadne na kopí nějakého postávajícího hoplity po kterém bude klouzat, chroptět, potoky krve....prostě vše a pak se tam zjeví duch Kleopatry a políbí ho a odvede za světlem do krajiny rozdováděných zajíčků.....
V Tudorovcích hezky naznačili, že si Henry uvědomoval, že chyba neplodnosti bude v něm. Ale nechtěl si to připustit, a tak pořád hledal příčiny (třeba že si vzal ženu po bratrovi, což bible na jednom místě zakazuje).
Naopak, bible to tam, k mému údivu, má docela jasně, že si ženy po bratřích mají brát :) Tedy, ne že by to v tvém komentáři bylo důležité, takže sry za hnidopišismus. Jen pro úplnost.
Přesně tak :-) Jasně se tam píše, že se o ně mají postarat :-) Jindřich si Kateřinu dokonce vytrucoval a popravdě měl asi štěstí, že jeho tatík skonal, páč ten byl proti:-) Tam to byla napoprvé svatba z lásky, i když nebyla v mocenských zájmech a dokonce mohla být na škodu :-)
Nejsme v rozporu, ale nechtěla jsem to zase tolik rozepisovat. V Tudorovcích to bylo hlavním předmětem soudu. Jedni citovali, že podle Bible je Jindřich + Kateřina OK (nevím, jestli zrovna v židovské kultuře to dokonce byla i povinnost postarat se o vdovu bratra), podle jiné části Bible by měl Jindřich za to být stižen neplodností. Nejsem znalec Bible a historie mě nikdy nebavila, a tak se dívám na historické seriály, což mě motivuje přečíst si, jak to bylo doopravdy. :-) Třeba je mi jasné, že Alžbětina vláda je považována za Zlatý věk jenom proto, že se tam nic nedělo. Což není zrovna materiál pro seriál.
Víte, co by mne zajímalo...jak by vypadal fantasy seriál natočený podle většinového vkusu třeba místního osazenstva.
Bylo by tam sto hlavních herců a všichni by byli oblečení, díl by měl tři hodiny a rozpočet dvěstě mega, z čehož sto by bylo použito na naklonování pravých draků. :-) Úpřimně, zase bych se nechtěla dívat na doslovný přepis knížky. To by mě nudilo. Když se dívám na film, chci film, když čtu knížku, chci věci, které zfilmovat nejdou.
Doslovný přepis na plátně/obrazovce ostatně nemá smysl, akorát okrádá o vlastní představy. S čímž, jak jsem si všimla, i tak mají někteří diváci seriálu problém.
Komentáře
1. mohl by být větší rozpočet, občas to skřípe, ale ve druhé sérii je to mnohem lepší
2. některé odklony od předlohy - ale je naprosto irelevantní a na hodnocení seriálu by to nemělo mít vliv - prostě někdy to mohlo být lepší, ale zas by to nefungovalo pro diváka
3. občas zbytečné nadužívání sexu/odhalení na pozadí důležitých scén (Malíčkův monolog v bordelu, Pycelle, Stannis/Mel)
Až na toho Pycelleho podepíšu každé slovo.
mimochodem - Pycelle mám furt tendenci říst "Rusel" :-D (vnitřně jsem zamítla "Pajšl")
Teď o víkendu jsme se s prababičkou dívaly na dvoudílný film o Titanicu a když před koncem druhého dílu někam odešla, tak jsem jí po jejím návratu řekla, že se potopil... A ona prej věděla jak ten film dopadne - nechápu kde takovej obr spoiler sebrala...
"Vyhráli jste válku?"
"Jo, ale až na penalty!"
Nehledě na to, že Césara v americkém seriálu ubodají v senátu vůbec není jisté.....taky to může být komplot jeho tři dřívějších manželek, se kterými se rozvedl, Brutus je dozajista milencem aspoň dvou z nich, bude tam závěrečná velká scéna, co bude trvat aspoň půl hoďky a natahovat se jak zteřelé kšandy se spoustou úžasně debilních efektů, kdy se mu třeba bude v paměti promítat "celý život" ovšem to bude složeno jen z postelí kterými prolezl a v půlce z nich bude s chlapama a ve dvou se psem a přitom bude dlouze padat z obvodu Kolosea.....a samozřejmě dopadne na kopí nějakého postávajícího hoplity po kterém bude klouzat, chroptět, potoky krve....prostě vše a pak se tam zjeví duch Kleopatry a políbí ho a odvede za světlem do krajiny rozdováděných zajíčků.....
Třeba je mi jasné, že Alžbětina vláda je považována za Zlatý věk jenom proto, že se tam nic nedělo. Což není zrovna materiál pro seriál.
Ale když jsednou Caesar s vojskem procházel nějakým městem, jeho vojáci volali "muži, zavřete doma své ženy, jdeme k vám s plešatým nemravou."
Úpřimně, zase bych se nechtěla dívat na doslovný přepis knížky. To by mě nudilo. Když se dívám na film, chci film, když čtu knížku, chci věci, které zfilmovat nejdou.